田园诗 – (Tiziano Vecellio (Titian)) 上一页 下一页


艺术家:

主题: 场景

日期: 1507

尺寸: 46 x 44 cm

术: 油在面板上

"Even 今天一个 'Jan 斯汀 household' 这就是荷兰人所说的喧闹而摇摇欲坠的家庭 . jan steen画了许多这样的家庭 , 通常包括他自己的肖像作为 pipe-smoking , beer-drinking , 开朗的耙子 . 他的多产 , 在职业生涯中,他不断地从一个城市搬到另一个城市 , 以及他大部分作品的高品质 , 应该让我们注意艺术家对这条乌贼的写照 . 荷兰人之一 seventeenth-century 仍然是天主教徒的画家 , 斯汀是一个道德主义者 , 但他依靠流行谚语 , 流行的剧院和节日习俗,通过对人类喜剧的笑声来宣讲 : 人们喜欢我们的行为 shouldn't . 并不是他所有的画都是这种画 . Ë . g . 客栈外风景如画的彩虹糖玩家 , 尽管它的主题似乎对人们在夏日的阳光下放松感到毫无贬义 , 或已故的两个男人和一个年轻女人在露台上做音乐 , 预期 eighteenth-century 画家 Watteau's 抒情和忧郁的成分 . 斯蒂恩还画了圣经和神话中的主题和肖像 . 虽然他的许多照片很小 ; 节制的影响范围更大,表明他在哈尔斯期间可能从哈尔斯中学到的更广泛的感触 nine-year 留在哈勒姆 . 左边的女人是最应受谴责的生物 , 荷兰家庭主妇和母亲,她没有教孩子们的德行 . 她沉迷于醉酒的沉睡中 , 她的粘土管从她的手上滑落 . 在她身边的小煤火盆威胁要着火焚烧她的礼服 , 她的孩子正在掏腰包 . 在她的头顶上方悬挂着一个篮子,在该篮子中,没有父母的指导下成长的人们的命运被预言 : 它包含乞the的拐杖和拍手以及司法处罚的桦木 . 另一个孩子通过扔玫瑰来说明荷兰谚语 ( 我们会说 'pearls' ) 猪前 , 右边的三重奏通过喂猫来浪费好肉馅饼 . 鹦鹉 , 模仿人类行为 , 正在喝女仆送给他的酒 , 像她的情妇一样穿着豪华,几乎像醉酒一样 , 在一个男人之外的乔木中 , 也许是父亲 , 与一个丰满的女孩结伴 - 'wine 是一个 mocker' 确实 , 俗话说 . 就像古代画家宙斯(zeuxis)如此逼真的画葡萄一样,鸟儿会啄它。 , 所以我们可以 , 被...吸引 Steen's 前景令人陶醉的静物 , 锡的光芒和丝的微光 , 被吸引去品尝他的商品 . 通过深入了解他的照片 , 我们可能仍将改革自己的方式,从而避免节制的影响 . "

This artwork is in the public domain.

艺术家

下載

點擊這裡下載

權限

免費的非商業用途。 見下文。

Tiziano Vecellio (Titian) – 最多人看的作品

Public domain

This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired. However - you may not use this image for commercial purposes and you may not alter the image or remove the watermark.

This applies to the United States, Canada, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.


Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Côte d'Ivoire has a general copyright term of 99 years and Honduras has 75 years, but they do implement that rule of the shorter term.