艺术家: Anonymous, Catalan
博物馆: Gipuzkoa Heritage Collection Centre (Irun, Spain)
术: 皮革
该集展示了传统上用于牲畜的三种钟. 带有木蹄项圈的大牛铃被放入了跨人类时期的主要动物上. 内出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出 木领有几何图案和图示人类人物. 装饰外加有红热活泼的烙铁,常由农民自己出品. 皮领上的小出自Campanilla和cascabel-type型的钟被用在了马,包骡和驴上. 他们的目的不是寻找失踪的动物,而是宣布它们的存在,并在某种程度上标出速度。 它们反映了其拥有者的口味和经济实力. 铜钟或青铜钟一般不是由农村工匠制作的. 皮领上的装饰更细腻,本可以由牵引器制造而来. 然而,就放牧和驾驶而言,十字架等符号表明它们具有保护性能。 参考文献:加尔门迪亚 (原始内容存档于2018-10-21). Larrañaga, Juan. Yoarea = El “yoare”。 在: Euskal esku-langintza = Artesanía vasca (法语). 多诺斯蒂亚 = 圣塞瓦斯蒂安: Auñamendi,1970. 三,38-49 莱扎奥拉, Fermín de. Uztai egillea. 阿努阿里奥·德·尤斯克民俗. 二十二, 1967-1968, 207-211. Leizaola, Fermín de. Burdina: Burdingintza eta forjaketa tradizionala : Bur: [Gipuzkoako Foru Aldundiaren Kultur Departamentuak Antolatutako Erakusketa]=希罗: Ferreria y Forja Tradicional: [出处. ]. [San Sebastián]: 吉普斯科亚省法院,库尔图拉省法院,教育、教育和旅游部,1989年。
艺术家 |
|
---|---|
下載 |