Comprimé commémoratif et calendrier Omer – (Baruch Zvi Ring) Précédent Suivant


Artiste:

Date: 1904

Taille: 1270 x 1397 cm

Musée: The Jewish Museum (New York, United States)

Technique: Parchemin

Au fil des siècles, les immigrants aux États-Unis ont apporté avec eux les traditions et la culture de leurs terres natales, y compris des formes particulières d'art populaire, comme le fraktur des Hollandais de Pennsylvanie. Les immigrants juifs d'Europe de l'Est, arrivés en grand nombre à la fin du XIXe siècle, ont apporté l'art de la découpe sur papier, qu'ils ont employé pour de nombreux types de documents écrits liés à la cérémonie religieuse. Baruch Zvi Ring (Ringiansky) est venu à Rochester de Vishya, Lituanie, en 1902, deux ans avant de créer ce travail ainsi que plusieurs autres de taille plus petite. Sa première découpe connue avait été créée en Europe quand Ring n'avait que dix ans. Il montre le même amour des motifs complexes et la clarté de la composition vue ici. Cette œuvre monumentale remplit deux fonctions : elle combine en effet deux types de documents religieux. L'un est le calendrier omer qui marque les quarante-neuf jours commençant par le deuxième jour de Pâque et se terminant par le premier jour de Shavuot (la fête des semaines). À l'époque des Temples à Jérusalem, une mesure d'orge était offerte chaque jour pendant ces sept semaines, d'où le nom. Les deux cercles extérieurs du champ central sont le calendrier. Le premier tient la bénédiction dite nuit au comptage et la formule pour la première nuit; la bande extérieure de rondelles contient des formules pour les nuits restantes. Cependant, la fonction calendaire de cette œuvre est presque subsumée par son but principal: lister les noms des membres décédés de la congrégation dont la mémoire la société honorée en étudiant une partie de la Mishna (la loi orale) à l'anniversaire de la mort. Ces noms sont inscrits dans l'avant-dernière bordure des côtés et du bas et dans les espaces entre les paires inférieures de colonnes. Les autres textes écrits en petites lettres sont: (entre les colonnes supérieures) prières dites après la séance d'étude; l'un comprend le nom du défunt, l'autre est le kaddish; (sur la base de la colonne inférieure) quatre textes forment la Mishna dont les lettres initiales forment neshama, le mot hébreu pour l'âme; et un livre ouvert de la Mishna (représenté au bas). Les textes en grandes lettres sur les drapeaux et les roundels en haut donnent le nom de la société:

Artiste

Téléchargement

Cliquer ici pour télécharger