Artiste: Gao Xiang
Date: 1911
Taille: 13 x 12 cm
Technique: Papier
Gao Xiang, originaire de Yangzhou, province de Jiangsu, se classe parmi les Huit Excentriques de Yangzhou, pour sa conversation dans la poésie, la calligraphie et la peinture. La calligraphie qu'il a écrite de sa main gauche quand sa droite est devenue handicapée dans ses dernières années a été chérie par Ruan Yuan et beaucoup d'autres pour être exceptionnellement pittoresque. Ses paysages sont aussi incontrôlables que les Monk Shitao, et aussi simples que les Ni Zan et les Monk Hongren. Qu'il s'agisse d'une œuvre calligraphique ou d'une peinture d'architecture, de figures ou d'êtres divins, son sublime pinceau et son encre et ses lignes sinueuses caractéristiques ne manquent jamais de laisser une impression durable. Stricken par la pauvreté toute sa vie, il n'a cessé d'être d'autant plus intransigeant et de se consoler avec la poésie. Au lieu de se faire des amis, il s'est consacré à étudier, qui a entaché ses œuvres avec une saveur de literati. Dix plantes sont présentées dans cet album : fleur de prune, lotus, vigne, orchidée, saule, plantain, osmanthus, chrysanthème et sapin de Chine. En s'écartant de la tradition des oiseaux et des fleurs qui célèbre l'exubérance et la vitalité, les peintures se préoccupent de faire face à la décomposition avec l'arrogance auto-contente une fois premier est passé. Privé du moindre réconfort toute sa vie, Gao Xiang a gardé psychologiquement sa distance de ce qui était généralement considéré comme attrayant par ses contemporains. Il a refusé de se conformer même s'il pouvait être négligé ou ignoré comme l'orchidée fleurissant dans une vallée oubliée ou l'osmanthus arborant son dernier en hiver. Le titre "Ten Versets par la Fenêtre Frostée" inscrit dans le frontispice est sans équivoque que les peintures et les inscriptions poétiques face à face doivent être considérées comme un tout intégral. Dans ces poèmes, Gao Xiang élogie les plantes brasant l'hiver, non seulement en manifestant son style poétique, mais aussi en attribuant aux peintures une signification profonde. La calligraphie robuste dans l'écriture de course est aussi incontrôlable que la peinture pour susciter un sentiment de consommation de vivacité. Quant au frontispice et au titre de chaque feuille, ils ont été écrits en scellement, dont Gao était un adepte. Là encore, l'excentrique a choisi d'être hors de la piste battue. Sans doute précurseur de l'école Stele qui a prospéré à la fin de Qing, il a utilisé des coups tremblants pour imiter les sculptures de pierre mal maîtrisées juste quand d'autres calligraphes s'efforçaient d'être arrondis. Malgré sa petite taille, l'incarnation actuelle de la poésie, de la calligraphie et de la peinture dans l'un d'eux est importante pour illustrer les valeurs et l'esthétique de la littérature traditionnelle.
Artiste |
|
---|---|
Téléchargement |