Du Fu’s Poems in Running Script – (Dong Qichang) Precedente Successivo


Artista:

Data: 1626

Formato: 26 x 120 cm

Temi: Carta

Dong Qichang, nativo di Huating (oggi Songjiang, Shanghai), è stato qualificato come jinshi attraverso gli esami civili nel 1589, ed è stato riconosciuto con le promozioni per tre regni consecutivi per diventare Ministro dei Riti. Avendo una collezione invidiabile di e l'esposizione alla pittura e ai capolavori calligrafici, accese un fervore rivivalista con la sua teoria pittorica delle Scuole del Nord e del Sud e lasciato dietro un'eredità come il fondatore della scuola di calligrafia Huating. Una volta nella collezione imperiale Qing, questa copia di tre poesie del poeta Tang Du Fu si professa scritta nello stile di Shengjiao Xu (Prefazione agli insegnamenti sacri), il leggendario capolavoro prodotto da Monk Huairen con personaggi presumibilmente incollati dalle calligrafie di Wang Xizhi. Durante tutta la sua vita, Dong ha preso un interesse speciale per il classico. Così profondi erano le sue intuizioni e la sua comprensione che ha continuato ad autenticare i suoi vari Rubinetti di canzone e ha concluso che il pezzo era in realtà la reinterpretazione di Huairen dello stile di Wang Xizhi. Apparentemente paradossale, il suo consiglio di emulare l'icona di Jin copiando la reinterpretazione non è di encumber se stessi con somiglianza formale ma piuttosto di concentrarsi sulla cattura della sua essenza spirituale. Questo forse spiega perché la somiglianza con la Prefazione non è presente nella pergamena attuale come percettivamente osservato da Zhang Zhao nel suo colophon. Un altro doyen calligrafico che Dong ammirava molto era Mi Fu, che credeva di essere un portale ispiratore che portava ai maestri Jin e non meno di 12 delle opere di Mi che aveva visto tra i 25 e i 45 anni. Si dice che i suoi sforzi di modellazione nel rispetto sono più rivelatori nelle opere che ha prodotto dopo aver compiuto 70 anni. In questo esemplare, fatto all'età di 72 anni, le vestigia di Mi sono elusive al meglio. Eppure la facilità piacevole che si irradia dalla calligrafia manifesta l'incantevole aura dell'interpretazione di Jin orientale. Il favore concesso dagli imperatori soprattutto Kangxi ha posto Dong su un piedistallo, all'esclusione di quasi tutti gli altri modelli calligrafici nella dinastia Qing. Purtroppo, la ricerca eccessivamente dogmatica della somiglianza astratta ha portato ad abuso, degenerazione e infine declino della scuola di calligrafia Huating.

This artwork is in the public domain.

Artista

Download

Premi qui per scaricare

Permessi

Gratuito per uso non commerciale. Vedi sotto.

Public domain

This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired. However - you may not use this image for commercial purposes and you may not alter the image or remove the watermark.

This applies to the United States, Canada, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.


Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Côte d'Ivoire has a general copyright term of 99 years and Honduras has 75 years, but they do implement that rule of the shorter term.