一百个诗的两首诗 – (Hon'ami Kōetsu) 上一页 下一页


艺术家:

日期: 1615

尺寸: 33 x 60 cm

术: 银色

这个碎片曾经属于一个手卷 以诗歌为主角 整个古代诗人一百首诗 塔瓦拉亚·桑塔克(Tawaraya Sōtatsu)在金银上作的下漆描述了莲花的生命周期——一种与佛教相关的植物. 这里的两首诗由藤原之一(1090–1155)和贺里川夫人(活跃于12世纪后期)作. (原始内容存档于2019-10-21) (英语). Sakyō Dayū. 阿基克泽·尼·塔纳比库·库莫 不比祖鲁·措克多一点 月亮的光芒 明亮而灿烂 穿云而出 有秋风来袭 泰肯门仁 贺川? 长加兰·科克罗·莫·希拉祖·库罗卡米 我不知道他对我的爱会持续多久... 因为我记得今天早晨的外遇, 我的头发缠绕着我的情绪! 横行. 约翰·卡彭特(John T.

This artwork is in the public domain.

艺术家

下載

點擊這裡下載

權限

免費的非商業用途。 見下文。

Public domain

This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired. However - you may not use this image for commercial purposes and you may not alter the image or remove the watermark.

This applies to the United States, Canada, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.


Note that a few countries have copyright terms longer than 70 years: Mexico has 100 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term. Côte d'Ivoire has a general copyright term of 99 years and Honduras has 75 years, but they do implement that rule of the shorter term.