Художник: Master Of The Devasano Pado Kalpasutra
Дата: 1475
Размер: 11 x 7 cm
Техника: Акварель
Этот фолио освещен с обеих сторон, редкое явление в рукописях джайна. Это, по-видимому, иллюстрирует сцену из Калакакарьяката (Life of Kalacha), которая часто сопровождает издания Kalpasutra в качестве дополнения. Эта уникально роскошная рукопись известна как рукопись Девасано Падо после джайнской храмовой библиотеки (бхандар) в Ахмадабаде, Гуджарат, где находятся другие секции. Сломанный цветочный декор на пограничных панелях ясно отражает осознание художником и отзывчивость к освещению пятнадцатого века исламской книги. Художники, работающие на богатых клиентов джайна этой рукописи, идентифицированные в клофоне как банкиры из региона Броах, несомненно, также пользовались поддержкой мусульманских покровителей. Об художнике-мастере Девасано-Падо-КальпасутраАктиве в конце XV века, в Гуджарате, вероятно, в Патане Эта рукопись, выполненная на бумаге в формате пальмового листа (potli), является шедевром поздней традиции джайн в западной Индии. Он воплощает в себе ряд живописных инноваций, которые предсказывают неизбежные изменения в индийской живописи. Основная часть оригинального 201 лилия хранится в храмовой библиотеке (бхандар) храма Девасано-Падо в Ахмедабаде. В настоящее время неполные колофонные имена членов семьи одного министра Девы, предположительно уважаемого джаина, работающего в администрации мусульманского султаната, и относится к портовому городу Гандар, в заливе Камбай. Текст «Kalpasutra’s Prakrit» написан в золотой краске на красном фоне в элегантном скрипте Jain nagari, напоминающем королевские издания, выпускаемые под благочестивым Соланки, королем Патана, Кумарапала (r. 1148–74), и сдан на хранение в двадцать один королевский храм, который он основал. Колофонные свидетельства XIV и XV веков указывают на то, что Патан оставался главным центром производства рукописей Jain. Профессиональные писцы часто добавляли свои имена в текст, прежде чем передать рукопись в студию художников. Фамилии художников ’ редко записываются, установившаяся картина наблюдается в более ранних буддийских ладони-листных рукописных колофонах. Первое появление имени художника в контексте джайна находится в рукописи Калакакарьякаты, произведенной в Патане в 1416 году, в которой названы как писец, Сомасина, так и художник Дайяка. Более распространены имена доноров, которые неизменно написаны в другой руке от писца, указывая, что они были добавлены позже, когда была приобретена законченная рукопись. Очевидно, что это деятельность коммерческих мастерских, поставляющих джайн клиентуру, а не храмовых или дворовых ателье. Картины находятся в традиционной традиции джайна, с лицами в профиле три четверти и проекционным глазом. В более позднем пятнадцатом веке, очень уверенный линейный стиль более ранних пальмовых листьев и бумажных изданий, как правило, черный силуэт чернил и цветная стирка против красного основания, уступил место двум техническим инновациям, изученным из Ирана, которые оказали преобразующее влияние на эстетическое воздействие этих картин. Одним из них является введение lapis lazuli для производства глубокого ультрамаринового синего грунта; другим использование окрашенного золота, как правило, применяется над черными фигурами силуэта к негативному эффекту, скрывая тонкость и выразительность линии. Еще одним нововведением в этой рукописи, также заимствованной из иранской традиции живописи, является введение симметричных и взаимосвязанных цветочных конструкций, которые впервые появляются в границах рукописей Jain. Гуджарат попал под Султанатское правление в четырнадцатом веке и стал независимым мусульманским государством после 1407 года, центр, переходящий из Патана в новую столицу Ахмадабада в 1411 году. Несомненно, художники, работающие на клиентов Jain, все чаще служили мусульманским покровителям, а также подвергались воздействию иранских и Султанатских моделей. В результате, рукопись джайна приобрела беспрецедентные уровни щедрости.
Художник |
|
---|---|
Загрузка |