Künstler: Miyagawa Isshō
Datum: 701
Größe: 87.0cm x 26.6cm
Technik: Papier
Zwei junge, hell gekleidete Höflinge und eine ältere Dame – die ausgeschissene Wangen ähneln denen der auspicious maiden Otafuku – übt den Ritualakt aus, Bohnen zu zittern, um das Böse als Teil des Setsubun Festivals zu exorcieren, das am Vorabend des Frühlings gefeiert wird. Während die Bohnen zerstreuen, schreien die Leute: „Aus mit den Dämonen, mit viel Glück“ (Oni wa soto, fuku wa uchi). Hier hat der Künstler buchstäblich gezeigt, dass Dämonen die Höflinge und älteren Teilnehmer fliehen, die hinter den Gitterfenstern eines Bordells stehen. Das senryū (seventeen-syllable humorvolle Gedicht) schlägt spielerisch vor, dass für eine Höflichkeit der Shimabara Vergnügungsviertel in Kyoto der beste Neujahrstraum für ein Schatzboot in Form eines wohlhabenden Kunden ankommen würde. Es gab einen Brauch, ein Bild von einem Schatzboot unter seinem Kissen auf Silvester zu platzieren, um einen auspicious Traum zu gewährleisten. Das Gedicht liest: Shimabara noyume ni teki nashitakarabune Nichts rivalisiert den Traum einer Shimabara Höflichkeit – von einem Schatzboot gebracht. —Kikusai (mit handschriftlicher Dichtung)(Trans. John T. Carpenter
Künstler |
|
---|---|
Herunterladen |
|
Berechtigungen |
Frei für den nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Siehe unten. |
![]() |
This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired. However - you may not use this image for commercial purposes and you may not alter the image or remove the watermark. This applies to the United States, Canada, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.
|