艺术家: Unknown Artist/Maker (German, 18Th Century)
日期: 1800
尺寸: 6 x 2 cm
博物馆: Museum Of Christian Art (Goa, India)
术: 雕塑
这类活泼物品通常构成新娘嫁妆的一部分,并和天生希望上帝保佑与子孙结合有关. 虽然床既非特别古老也非特别印度人,但工匠有某些特征和最后的触摸表明床的起源。 一个很好的例子就是在珠宝商的艺术中, 这种由多色相和 gi象牙所制成的微型婴儿耶稣就坐落在一个小银床上,理想化不是通过简化而是由被子框架所实现的,辅以也由银所制成的活佛. 四道横杠支撑着一顶被封闭的花冠在花冠上方;柱子下行以形成被子的腿和脚,以被平平的球为结束. 床的侧面,头和脚由被穿孔的屏幕所形成,可以保护孩子所卧的床垫. 双腿,所有相同的支撑 摇篮,也可以倾斜。 作为入睡孩子的避难所,床面一般包括了绣线丝的床垫和枕头,孩子的身材突出,不仅表现了自然主义的姿势 — — 吸取他的手指 — — 而且还表现出他金色花纹的丰富. 像任何富有的印度孩子一样,他戴着由宝石组成的项链和带子上挂有珠宝,手镯和脚链. 这些花饰展现出对婴儿的尊敬。
艺术家 |
|
---|---|
下載 |