Художник: Augusto De Campos Browne
Дата: 1966
Техника: Коллаж
Бразильский поэт и эссеист Аугусто де Кампос перевел произведения некоторых из самых выдающихся писателей европейской модернистской поэзии, таких как Санкт-Фан Маллармé, Эзра Паунд и ВладСимир Маяковский. Наряду со своим братом Харольдо и Décio Pignatari он основал литературный журнал Noigandres—a neologism, возможно, означающий «обезболивание скуки». В 1950-х годах журнал сигнализировал о начале конкретной поэзии в Бразилии, авангардном движении, которое революционизировало искусство и литературу. Конкретные поэты, направленные на подрыв формального и структурного уровня стихотворений. Превзойдя пределы семантического смысла, налагаемые на слова, и вместо этого исследуя язык в его визуальности и звуке, они развили тесную связь с визуальными художниками и музыкантами своего поколения. С легкостью и убежденностью Августо де Кампос играет с обустройством слов, изображениями и шрифтами для своих стихов. Визуальное воздействие этих произведений искусства неоспоримо, и, следовательно, много раз оно стирает их лирическую (или антилирную) интенсивность.
Художник |
|
---|---|
Загрузка |