Художник: Giulio Paolini
Дата: 1984
Размер: 183 x 250 cm
Музей: Art Gallery of New South Wales (Sydney, Australia)
Техника: Скульптура
Гильо Паолини пришел на международную ноту в качестве ведущего члена группы арт-повера в Италии в 1967 году. Как и другие, он использует найденные материалы и часто вводит исторические и литературные ссылки в свои образы. Такие работы имеют поэтическое качество, которое является общим для арт-повера, и все же есть сильная концептуальная и критическая линия, которая обычно не связана с группой. Многие из его инсталляций непосредственно критикуют предположения об истории искусства и играют с правилами перспективы, чтобы раскрыть их парадоксальный иллюзионизм.‘L’altra figura’ (другая фигура) - обманчиво простая игра на классическую тему. Две головы, поднятые на плинтусах до высоты скромного размера, являются идентичными гипсовыми гипсами римской копии более раннего эллинистического бюста. Бюсты показывают головы слегка под углом к телу, их лица повернулись, чтобы точно отражать друг друга. Этот слегка боковой взгляд дает некоторую степень анимации тому, что в противном случае было бы статическим зеркалом. Это как если бы они оба просто повернулись, чтобы поймать взгляд других видов; возможно, это драматический инцидент, который только что произошел между ними. На полу, окружающем две стороны, есть явное доказательство незначительной катастрофы. Другой бюст, который, кажется, упал на пол, разбиваясь на несколько кусочков штукатурки, едва узнаваем как третий в своем роде. Близнецы могут считаться родственной парой или зеркалом одной, но три - это начало неопределенного числа, предполагая бесконечное воспроизводимость или бесконечное клонирование. Общая тема работы Paolini’s исследует репрезентативные стратегии в искусстве с эпохи Возрождения, включая модернистские стремления найти суть вещей. Зеркало является наиболее непосредственной формой миметического представления, поэтому разумно начать рассматривать это как работу, которая следует этой линии. Греко-римские головы также склоняют нас к подозрительным повествованиям из древности. Может ли разорванная фигура, лежащая на земле, в более или менее круговой аранжировке, быть порванным эффектом отражения в бассейне, нарушенном Нарциссом, чтобы заботиться о своем любимом образе? Это, безусловно, было бы поэтическим восприятием невозможности владения желаемым объектом в представлении. Степень фрагментации третьей головы также говорит о падении с большой высоты; может ли это быть мифический Икар, который игнорировал его отцы, предупреждая не летать слишком близко к солнцу? Это прагматическое предупреждение маскирует большую опасность, поскольку солнце Аполлон ездит по небу в колеснице. Аполлон для Платона был основным источником чистой формы, что-то представление никогда не могло запечатлеть, хотя неоплатонисты и модернисты мечтали об этом. Бедный Икар увлекся и взлетел к этому великому источнику, но был поражен ревнивым богом за его презумпцию. Art Gallery of New South Wales Contemporary Collection Handbook, 2006
Художник |
|
---|---|
Загрузка |