Не Кливер – (Ichidon Shōzui) Предыдущий Следующий


Художник:

Дата: 1425

Размер: 92 x 36 cm

Техника: Бумага

Два бржавых щеточных больших символа, читающих Fumyō 不妙 или “Not Clever”—, вырванных из текста ниже—, расположены над транскрипцией пропущенного в меньших, но одинаково динамичных китайских символах. Использование фразы Fumyō (китайский: Bumiao)— с ее полностью отрицательными коннотациями “не умный, ” непримечательный, ” или даже “ нет хорошего, ”— наносит удар зрителю как странный на первый взгляд, особенно для каллиграфии, очищенной выдающимся мастером дзен. Но, прочитав пропущенное ниже, становится ясно, что было написано, чтобы резко критиковать Monk Jūmyō Jisha 壽妙侍者 из храма Кенчōji в Камакуре, чье имя, довольно грандиозно, включает в себя персонажа 妙, который предлагает что-то или кого-то умного, замечательного, таинственного или возвышенного. Короче говоря, Ичидон утверждает, что Jūmyō - это что-то, кроме умного или замечательного, и недостойно использовать этот персонаж во имя него. Ичидон цитирует различные буддийские источники, чтобы указать на правильное моральное и духовное поведение. Монах-каллиграф Ичидон чистил определенные персонажи, которые заканчивались громким инсультом налево с особым изобилием. Обратите особое внимание на то, как последний штрих персонажа myō – – означает как “cleverness”, так и “mysterious” в зависимости от контекста был протянут слишком долго, чтобы дать визуальный ритм и волнение. Эта работа является особенно прекрасным примером бокусеки, каллиграфии монаха дзен средневекового периода. Брусковый, режущий правила каллиграфический стиль передает послание духовной трансцендентности или просветления, столь центральное для опыта дзен, и стиль письма кисти предназначен для передачи этого сообщения на визуальном уровне. Монах Ихидон Щитзуи обучался в Ринзай-Зен в храме Hōunji в Хитачи, префектура Ибараки, под выдающимся мастером Фукуан Сōки 復庵宗己 (1280–1358), который тренировался в Китае и достиг широкого следования в Японии. Шōzui достиг славы в своем собственном праве, и впоследствии служил в качестве главного аббата в известных сектах Rinzai, таких как Engakuji в Камакуре и в Нанзенджи в Киото. Он также использовал имя Kyūka Sanjin 九華山人, упомянутое в подписи здесь. Шōzui, который заслужил репутацию мастера китайской прозы и поэзии, также написал надписи на драгоценной живописи Бело-Робеда Каннона китайского художника Мокуана Рейена.

Художник

Загрузка

Нажать сюда для загрузки