Художник: Shōren’In Sonchō Hosshinnō
Дата: 501
Размер: 34.9cm x 49.2cm
Техника: Бумага
... Эта одиночная вписанная поэма, придерживающаяся традиционной структуры вака кайши или поэтического листа, начертанного автором стихотворения, инкапсулирует историю и роль Shōren’in линии судебных каллиграфов. В поздние средневековые времена храм Щōren’in был основным центром ортодоксального обучения в судебных стилях каллиграфии. Самые известные каллиграфы шестнадцатого и семнадцатого веков, в том числе и сам принц Сунчō, все начали свои исследования здесь. В этой работе Sonchō демонстрирует свое мастерство в архаической кана-каллиграфии, используя sōgana, очень кузнечные китайские персонажи (канджи) использовали фонетически вместо обычных кана-слогов (которые еще более сокращены и минималистичны по внешнему виду), поэтому визуальный вес каны вряд ли можно отличить от кандзи. Как видно из транскрипции, в расшифровке стихотворения используется только три кандзи, но почти все толщинистые кана такие же плотные или плотные по внешнему виду, как кандзи. Это преднамеренная техника, которую знаменитый Hon’ami Kōetsu также будет использовать в своих каллиграфических композициях, хотя это более радикально. За исключением двух мест во второй и третьей колонках поэмы, каждый граф стоит сам по себе, будь то кана или кандзи, давая композиции медленный, большой темп. Поэма может быть расшифрована и переведена следующим образом:詠菊花色々 尊朝 尊朝 Ei kikuka iroiro / waka / Sonchō A waka readd by Sonchō on the topic of the various Colors of chrysanthemumsさくきくの つくすいろ つくすいろ Saku kiku nonochi wa hana nakihitotose oomouru imade yatsukusu iroiro После того, как хризантемы цветут и теряют цветы, Я сентиментально размышляю о проходящей год до сих пор во всех его различных оттенках. У нас нет сохранившихся доказательств, документирующих обстоятельства или поэзию, для которых был составлен этот вака кайши, но мы должны помнить, что всякий раз, когда член королевской семьи говорит о хризантемах, мы неизбежно связываем его с намеком на королевскую семью, официальным гребнем которой по сей день является этот цветок. Sonchō родился в королевской семье, как сын принца Фусими нет Мия Кунисуке, а затем был усыновлен в возрасте шести лет императором Ōgimachi, высококультурным человеком, который привил своих наследников, в том числе будущего императора Go-Yōzei (1571–1617), с любовью к поэзии, каллиграфии и другим культурным занятиям. Из младенчества Sonchō уже был избран принц-монком в Shōren’in, как было принято для князей, которые не были в прямой линии для имперской преемственности. Shōren’in, основанный в 1150 году, был подтемой Enryakuji, главной штаб-квартиры тендайской секты, которая сидела на вершине горы Хиэй, защищая имперскую столицу Киото с северо-востока, направление, из которого было принято считать зло. Шōren’in был храмом монзеки, в котором императорские князья учились с раннего возраста. В течение 300 лет Shōren’in был центром изучения японской судебной каллиграфии. С раннего возраста Sonchō был назначен абботом Shōren’in. Когда Enryaku’in был все более под угрозой из-за его сопротивления военным, Sonchō укрылся в Danzan Jinja, комплексе Shinto-Buddhist на вершине горы Tōnomine в Наре. Sonchō позже был среди тех, кто смотрел в ужасе, как великий монашеский комплекс Энрюкуджи был подожжен войсками Nobunaga’s в 1571 году. Спустя три года после его разрушения Sonchō вернулся в Киото, чтобы стать аббатом Enryakuji, чтобы помочь в восстановлении почитаемой штаб-квартиры секты Tendai. Sonchō, который изучал ортодоксальный путьō (япояпонский стиль) каллиграфия Щōren’in Prince Sōn’en (1298–1356) через работы, проходящие через поколения, оставил свой след истории традиционной японской каллиграфии, став учителем и посвящая свою жизнь его изучению и продвижению, создавая трактаты, такие как Руководство Инкстоун Вэлл (Bokuchi shōfu) и Оральные традиции каллиграфии (Jubokudō kuden). В течение 1590-х, в Shōren’in, Sonchō стал наставником для многих ведущих каллиграфов возраста, особенно Hon’ami Kōetsu и Shōkadō Shjō, хотя бывший прибыл относительно поздно в своей карьере, в возрасте тридцати восьми лет, и уже сформулировал свой собственный более индивидуальный стиль. Shōkadō явно более сильно повлияло на ортодоксальные придворные стили, за которые выступает традиция Shōren’in, хотя он слишком нарушил обычные нормы.
Художник |
|
---|---|
Загрузка |
|
Разрешения |
Free for non commercial use. See below. |
![]() |
This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired. However - you may not use this image for commercial purposes and you may not alter the image or remove the watermark. This applies to the United States, Canada, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.
|