Художник: Wen Zhengming
Дата: 1553
Размер: 44 x 464 cm
Техника: Бумага
明 行書自書詩 卷 紙本 Вэнь Чжэнмин создал этот шедевр монументальной каллиграфии в возрасте 84 лет. Написание начинается с точно сформулированных щеток стандартного сценария, но постепенно теряется в более спонтанное полукурсивное. Этот сдвиг в стиле отражает содержание самого стихотворения, которое начинается с живописных образов и заканчивается меланхолическим отражением старости и потерей близких друзей. Поэма на этом рукоятке переведена ниже: Путешествуя через ворота, горные хребты, все сине-зеленые и лохматые; Зеленые плитки в упорядоченном сплаве—lotus-world serene; Ancient vines deeply penetrating—purple скалы рушатся. Все, что минует мои глаза, приводит к скорби: эфемерной области пыли! Сфера трансцендентности, удерживаемая на расстоянии Я предал мое монашеское призвание! Из тех, кто бродил с нами десять лет назад, половина скончалась. Есть только одна вещь, вечно сияющая: votive лампа перед Буддой.— Trans. by Jonathan Chaves
Художник |
|
---|---|
Загрузка |
|
Разрешения |
Free for non commercial use. See below. |
![]() |
This image (or other media file) is in the public domain because its copyright has expired. However - you may not use this image for commercial purposes and you may not alter the image or remove the watermark. This applies to the United States, Canada, the European Union and those countries with a copyright term of life of the author plus 70 years.
|